Páscoa em alemão: singular ou plural?

Hoje, falarei sobre a Páscoa em alemão

Nada de cultura, mas sim algumas curiosidades referentes à Páscoa em alemão

Não somente há costumes diferentes de se celebrar a páscoa na Alemanha, Áustria e Suíça, mas também
maneiras diferentes de usar a palavra “Ostern”. No Sul, Áustria e Suíça, essa palavra se usa geralmente no plural, ou seja, com o artigo “die”, enquanto no Norte é mais comum usar o singular, isto é, “das Ostern”. Já quando se deseja “Feliz Páscoa”, usa-se em toda região falante de alemão geralmente “Frohe Ostern” (plural) em vez de “Frohes Ostern” (singular). Assista à aula de hoje para entender o porquê.

das Ostern / die Ostern
A Páscoa

(No Sul, Áustria, Suíça)

Hast du schöne Ostern gehabt?
Você teve uma Páscoa legal?

(No Norte)

Hast du ein schönes Ostern gehabt?
Você teve uma Páscoa legal?

Fröhliche Ostern! 357.000
Frohe Ostern! 5.300.000
Feliz Páscoa!

Frohes Ostern! 37.400
Fröhliches Ostern! 6.700
Feliz Páscoa!

 

 

Leave a Reply

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *