A declinação dos adjetivos em alemão: adjetivos pátrios são diferentes!

Hoje, falarei um pouco sobre a declinação dos adjetivos em alemão

e você verá que há algumas exceções que precisam ser entendidas.

Todo mundo sabe: a declinação dos adjetivos em alemão é um pouco delicada e quando o aluno finalmente consegue a entendê-la, percebe que há várias exceções, como, por exemplo, quando se usa nomes de cidades como adjetivos. No entanto, pode ficar tranquilo, pois nesse caso, a declinação é sempre a mesma! Assista à aula para turbinar seu alemão.

Der große Flughafen ist schön.
O aeroporto grande é bonito.

Das ist ein großer Flughafen.
Esse é um aeroporto grande.

Wir fahren an den großen Flughafen.
Vamos para o aeroporto grande.

Wir sind am großen Flughafen.
Nós estamos no aeroporto grande.

Die Kosten des großen Flughafens waren hoch.
Os custos do aeroporto grande foram altos.

Der Frankfurter Flughafen ist schön.
O aeroporto de Frankfurt é bonito.

Wir fahren an den Frankfurter Flughafen.
Nós vamos para o aeroporto de Frankfurt.

Wir sind am Frankfurter Flughafen.
Nós estamos no aeroporto de Frankfurt.

Die Kosten des Frankfurter Flughafens waren hoch.
Os custos do aeroporto de Frankfurt foram altos.

 

 

Leave a Reply

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *